- ベストアンサー
手紙の英訳を添削してください(><)
手紙の英訳を添削してほしいです。 お手数かけて申し訳ありませんが、 私にはこれが限界です(><) たぶんガチガチ英語だと思うので、やわらかくしてやってください。 どうか、よろしくおねがいいたします。 ↓ 写真ありがとう(^^) 私は元気です。 今年の夏は暑くて大変ですね! アリスも体に気をつけてね。 最近撮った写真を添付します。 私の赤ちゃん…ではありません(笑) プレゼント気に入ってくれてうれしい! また会えるのを楽しみにしてます。 ↓ Thank you for the photograph. (^^) I am energetic. It is hot and it is serious in the summer of this year. Alice also takes care of yourself. The photograph taken recently is appended. It is not in my baby etc...(.. ..laughter..) It is glad to enter the present nature. Moreover, it looks forward to meeting.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
お礼
とっても、可愛らしくかつ丁寧に添削してくださって 感謝しています(^^) アリスともっと繊細な感情までわかり合えたら 楽しいのに!っていつも思ってるので kayrubyさんに添削していただいて なんだか、伝わりそう!なメールが出来てうれしいです。 laugh out loud の略でlol=(笑)なんですね! 以前アリスのメールに使われてたのに、 私は??だったので、わかってうれしいです。 本当に本当にありがとうございました!!