- 締切済み
かつあげされてる友人を助けたい
以前アメリカに語学研修に行ったときのことなのですが、 バス停で友人がかつあげされそうになっていました。 私は助けを呼ぼうとしました。 (英語が未熟なので、英語の出来る方に話し合って助けてもらったほうが絶対に良い、と思ったので) 私はおじさんに 「Would you mind・・・ (彼と話し合って助けてください、みたいなニュアンス)」 でお願いしたのですが、 これでは丁寧すぎたかなあと今になって思います。 通常このような場合、 どのようにお願いしたらよいでしょうか? Help us, pleaseとかでよいのでしょうか・・・ よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- wathavy
- ベストアンサー率22% (505/2263)
回答No.1
Help! Please help me! My friend is in trouble. Please help. でしょう。
お礼
回答ありがとうございます。