• ベストアンサー

post-glucose

Delines in post-glucose load plasma glucose and insulin levels were also observed in healthy volunteers with normal glucose and ferritin levels. 「postグルコース負荷した血漿グルコースの衰えとインスリンのレベルは正常なグルコースとフェリチンレベルと健康なvolunteersを認めた」 と訳しましたが、 post-glucoseとvolunteersはどんな訳にしたらいいでしょうか? わかる方助けて下さい!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#87716
noname#87716
回答No.2

それからdeclineは「衰え」ではなくて「下降」とか「低下」の方が適当と思われます。

その他の回答 (1)

noname#87716
noname#87716
回答No.1

post-glucose load グルコース負荷後の volunteers は、そのグルコース負荷試験に自発的に参加(=ボランティア)した健康な被験者のことです。

関連するQ&A