• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:National Brotherhood Weekの訳)

National Brotherhood Weekの訳とは?風刺歌の意味を解説

このQ&Aのポイント
  • Tom Lehrerが作った風刺歌「National Brotherhood Week」の意味を解説します。
  • この歌は、人種や宗教の対立を皮肉っており、複数のグループ間の対立を取り上げています。
  • National Brotherhood Weekでは、対立するグループが一時的に和解し、お互いを尊重することが呼びかけられます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Milancom
  • ベストアンサー率41% (117/285)
回答No.1

英語と日本語の翻訳修業中の者です。やってみます。参考になれば幸いです。 Tom Lehrer National Brotherhood Week トム・レーラー 全国兄弟週間 Oh, the white folks hate the black folks ああ、白人は、黒人を大嫌い And the black folks hate the white folks デ、黒人は白人憎んでる To hate all but the right folks まっとうじゃないやつ、みんな嫌うの Is an old established rule 昔からの決まりごと But during National Brotherhood Week でもね、全国兄弟週間にャ National Brotherhood Week 全国兄弟週間にャ Lena Horne and Sheriff Clark リナ・ホーンとシェリフのクラーク Are dancing cheek to cheek 頬を合わせてダンスするゥ It's fun to eulogize 褒めるのは楽しーい The people you despise 軽蔑してる奴を As long as you don't let 'em in your school そいつらが自分の学校に来ないなら Oh, the poor folks hate the rich folks ああ、貧しい奴ァ金持ちを嫌ってるゥ And the rich folks hate the poor folks 金持ちもビンボ人は大嫌ィ All of my folks hate all of your folks こっちの人間は、あっちの人間を忌み嫌ゥ It's American as apple pie そんなこたあ、アメリカじゃ当たり前ェ But during National Brotherhood Week でもネ、全国兄弟週間にャ National Brotherhood Week 全国兄弟週間にャ New Yorkers love the Puerto Ricans ニュー・ヨーカー、プエルトリカンを愛してルゥ 'Cause it's very chic だってそれがシック Step up and shake the hand お近づきになって握手すルゥ Of someone you can't stand 我慢できない奴とでもォ You can tolerate him if you try やれば我慢もできるからァ Oh, the Protestants hate the Catholics あァ、プロテスタントは、カトリックを憎んでるゥ And the Catholics hate the Protestants カトリックは、プロテスタントが大嫌いィ And the Hindus hate the Moslems ヒンドゥー教徒はイスラム教徒を憎んでるゥ And everybody hates the Jews そんでもって、みィんなユダヤ人を大嫌いィ But during National Brotherhood Week でェも、ゼェーン国兄弟週間にャ National Brotherhood Week 全国兄弟週間にャ It's National Everyone-Smile-At- One-Another-hood Week 全国的に誰にでも笑顔しましョ Be nice to people who やさしくしましょョ Are inferior to you 劣った奴には It's only for a week, so have no fear 今週だけダカラ、怖くない Be grateful that it doesn't last all year! 年中続かない、ありがたやァ!

eikoku99
質問者

お礼

お礼が遅くなりました。 synical な風刺歌なのですね。 とてもよくわかりました。 ありがとうございました!

関連するQ&A