• ベストアンサー

通例複数形で使われる名詞の種類は?

feature「顔のパーツ」と言う意味が集まって features「顔立ち」になりますよね. lookも複数形になって(looks)は「容貌」ですよね. また,brain「脳」は通例[one's brains]となるそうです. このような名詞は単数形,複数形のどちらで扱われるのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • duosonic
  • ベストアンサー率51% (585/1140)
回答No.2

こんにちは。 (1)feature/features 普通の可算名詞のように扱われると思います: ・She has a very unique facial feature; pointed nose. ・She has two very unique facial features; pointed nose and small mouth. 、、、一つ一つのパーツを呼ぶ時には↑こうでしょう。また: ・She has very unique facial features. 、、、と言ったら、どのパーツがとは限定していません。何かユニークなのは間違いないですが。 feature は「目、鼻、口など顔の一部」という意味がありますので: ・Her feature is unique. 、、、という言い方はできるのでしょう。しかし feature にはもっと多用される「特集記事、呼び込みネタ」などという意味がありますので、混同されないよう、こういう使い方はあまりされないような気がしますね。 features については常に複数形扱いのようです: ・Her facial features are unique indeed. 、、、一方 feature はこんな言われ方がされるようです: ・One of her unique facial features is pointed nose. 、、、確かに誰でも複数の features はありますから、そうなのでしょうね。 (2)look/looks これはまたちょっと違って、ご言及の通り「looks ⇒ 容貌 = appearance」ということで、単数扱いされ、look と互換で使われているようです: ・Her look/looks is the most attractive point. 、、、look というと「take a look ⇒ 一見する」という意味がありますから、「容貌」という意味では looks の方が使われると思います。 (3)brain/brains これはまた不思議な単語で: ・Stay away from the gun so that you don't blow your brains out. 、、、こういう場合には brains と必ず複数形になりますね。つまり「脳みそとは大・中・小脳で構成され、その一つ一つが brain である」という話なのかと思います。 ということは、「複数の brains が集まって一つの brain を構成する」という考え方もあって、「brains は単数扱い」としている辞書もありますね。つまり: ・My brain is numb. ・My brains are numb. 、、、と言っても良いし: ・My brains is numb. 、、、と言っても構わないということなのでしょう。最後のはちょっと違和感がありますので、前の二つのどちらかを言っておけば良いと考えます。 ご参考までに。

marimmo-
質問者

お礼

ありがとうございます. featuresは複数で,looksはappearanceと言い換えれるので,単数のように扱うのですね. また,brainはいろいろな使い方があるのですね.複雑ですね. これからもよろしくお願いします.

その他の回答 (1)

  • Tacosan
  • ベストアンサー率23% (3656/15482)
回答No.1

もともと可算名詞で複数になってるから複数で扱うのが安全. 他にも data とか dice とか. ちなみに「脳」の意味では単数じゃないかな (そりゃあ大脳とか小脳とかいっぱいあるけど...). 複数で brains としたら, 「参謀」とかいう意味の「ブレイン」になりそうな気がする.

marimmo-
質問者

お礼

ありがとうございます. dataも集合的に使われているものなのですね. brainは辞書に書いてある使われ方とは違うのですね. これからもよろしくお願いします.

関連するQ&A