• ベストアンサー

while abroad

The insurance covers you while abroad. (この保険は海外にいるときに適用される) という英文の、「while abroad」の部分なんですが、whileのすぐ後ろに副詞が来るのは何故なんでしょうか?何かが略されているんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yukkebon
  • ベストアンサー率40% (54/132)
回答No.1

典型的な省略の文です。 S+V(be動詞)が省略されるので、本来ならばwhile you are abroadということになるかと思います。

bb22
質問者

お礼

分かりました。ありがとうございました!

関連するQ&A