- ベストアンサー
フランス語で「さっきの」は何て言いますか
フランス語で「さっきのメール、意味が分かりましたか」と書きたいのですが、分かりません。 Tu as compris dernier e-mail? かなと思ったのですが、'dernier'を辞書で調べてもいまいちピンときません。 「さっき」を辞書で調べると 'tout a l'heure'と書いてあるので、 e-mail que j'ai envoye tout a l'heure になるのですか。ちょっと長くなってしまいますね。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
仰る通り、As-tu compris le dernier e-mail (最後に送ったメール意味がわかった?) でもいいですし、 As-tu compris le mail que je t'ai envoyé tout à l'heure.(さっき君に送ったメール意味わかった?) でもいいですよ。
お礼
冠詞も分からなかったのですが、le になるんですね。 dernier、使ってみます。 ありがとうございました。