• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ラテン語の歌詞…)

ラテン語の歌詞…

このQ&Aのポイント
  • ラテン語の典礼文「レクイエム」の一部の歌詞をカタカナに訳す方法やラテン語をカタカナに変換するサイトについて教えてください。
  • 涙の日、罪ある者が裁きを受けるために灰の中からよみがえる日。神よ、この者をお許しください。彼らに安息をお与えください。
  • ラテン語の典礼文「レクイエム」の一部の歌詞をカタカナに訳せる方やラテン語をカタカナに変換できるサイトを探しています。回答をお待ちしています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Mumin-mama
  • ベストアンサー率45% (1140/2503)
回答No.1

Lacrimosa dies illa, ラクリモザ ディエス イラ qua resurget ex favilla クエー レソルジェット エクス ファヴィラ judicandus homo reus: ユディカンドゥス ホモ レウス Huic ergo parce Deus. フィク エルゴ パルチェ デェウス pie Jesu Domine, ピエ イエズ ドミネ Dona eis requiem. Amen ドナ エス レクイエム、アーメン

参考URL:
http://www.geocities.jp/kummerowia/weblatino.html
caffemoca
質問者

お礼

回答ありがとうございます! すごいです! とても助かりました! 参考URLも分かりやすいですね^^ 本当にありがとうございました!

関連するQ&A