- 締切済み
英語での表現。
「久しぶり」を電子辞書で調べたら I haven't seen you for a long time.とか It's been ages since I saw you last.など載ってるんですが、もっと気軽な言い方はないでしょうか?↑ちょっと仰々しい気がして・・・日本語で言えば、数日間会ってなかった友達と廊下でフとすれ違った瞬間に「お、久しぶり!」というニュアンスのものを知りたいです。 それと、「懐かしい」という表現はどうでしょうか。これも例えると、ある日子供の時持ってたおもちゃを見て「あ、懐かしい!」というような、一言で言えるものを知りたいです。ネイティブしか使わないような表現になるんですか?お願いします!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#64345
回答No.2
あと When did I see you last? I haven't seen you for ages! とかいっぱいあると思います。 最近似たようなスレッドがあったような。 結局 long time no see! がよく使われるそうでsぅ。
- celtJapan
- ベストアンサー率31% (67/211)
回答No.1
「お、久しぶり」 Hi! long time no see! 「あ、懐かしい」 Ah, memories!
質問者
お礼
なるほど、そういう言い方なんですね。ご回答ありがとうございます!
お礼
ご回答ありがとうございます!