- ベストアンサー
arrivalを出発とイメージで覚えてしまった。
たぶん、くだらな質問です。 arrivalという単語を、間違いなのに「出発」とイメージで覚えてしまいました。 「到着」と覚え直したいのですが、良い方法はないでしょうか。 因みに、departure出発は、デっぱーつ(出発:しゅっぱーつ)で覚えて、大丈夫なのですが・・・
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
お帰りバル! (okaerival)→OK!-arrivalってのはどうですか? 一旦イメージでとらえられるようになったら、英語でもイメージできるようになりますね。
その他の回答 (3)
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.4
「あら、威張るね、父ちゃん」 -- ちと苦しい。ゴホゴホ
質問者
お礼
いやーー そのーーー ありがとうございます。 ゴホゴホっ
- 06miyachan
- ベストアンサー率29% (90/304)
回答No.3
うーん、それは困ったことでしょうね。でも、「arrival」という語は、もともとフランス語で、「河岸に着く」という意味でした。もう少し詳しく書けば、「ar = フランス語の to」+「rival = river(川)」というものでした。 ですから、「ライバル」とは、「同じ川で、カヌーなどをこいでゴールを目指す、競争相手」を意味していたのです。ですから、「アライバル」とは、「ゴールにいる美女を目指して、順位を争う競争相手(恋敵:こいがたき)のことで、どっちが先に着く、到着するのか?を意味するものだ」と覚えてみたらどうでしょうか? (2回目の投稿です。)
質問者
お礼
神秘的。 「ライバル・美女・ゴール(到着)」で、覚えます。 ありがとうございます。
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.2
あ、ライバル来た。あらぁ~威張るぅ~
質問者
お礼
・・・で、到着と結び付けるには・・・あ、ライバル”来た” ありがとうございますう・・・。
お礼
ありがとうございます。 いただいておきます。