- ベストアンサー
一休さんが残した言葉『秋風一夜百千年』について教えてください。
一休さんが残した言葉で『秋風一夜百千年』と言う言葉があるのですが、意味はわかるのですが読み方がわかりません。 『しゅうふういちやひゃくせんねん』か『あきかぜいちやひゃくせんねん』のどちらかと思うのですが・・わかる方いました教えてください。よろしくお願いします。 あと、この言葉は最近流行ってるのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
読み方ならば、 しゅうふう いちや ひゃくせんねん でしょう。 もともとは漢文の書き下しですから、音読みした方がしっくりくると思います。 ただ、漢文の書き下しはある程度、感性の部分もあると思いますので、絶対に音読みでなければならないとはいえないような気もします。 そのあたりは専門家ではないので、自信はありません。 ちなみに、大徳寺の山田宗敏師は、『大徳寺と一休』という著書の中で、 「秋風の一夜は百千年」 と訓読していらっしゃいます。残念ながらルビが振られていないので、「しゅうふう」か「あきかぜ」かどちらで読んでいらっしゃるのかは不明ですが、「あきかぜのいちやは…」と読むのは語感が悪いような気がします。 それと、流行しているかどうかは分かりません。私はそんなに頻繁に見かけないのですが。どなたか有名な方がこの語を用いたりしているのでしょうか……?
お礼
『しゅうふう』の方が合ってるかも知れないですねw カップルがいて、この言葉を彼氏から彼女にメールで送ったら すごく感激した話をネットで発見したので。流行ってるのかとw ありがとうございましたwww