- ベストアンサー
韓国語がわかる方お願いします。
先日、以下のようなメールが送信されてきたのですが、意味がわかりません。 どなたか判る方、訳文を教えてください。 『アンニョーン ヌジョソ ミアナムニダ エンジョンゥル コベッカダ チョンヌネ パネッソヨ サランハゴ イッソヨ』
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アンニョーン=こんにちは。 ヌジョソ ミアナムニダ=遅れてすみません。 チョンヌネ パネッソヨ=私は雪を見ました→こちらでは雪が降りました。 サランハゴ イッソヨ=愛してます。 「エンジョンゥル コベッカダ」 は、スペルがわからないので、見送ります。すみません。
その他の回答 (1)
- gohannannisiyo
- ベストアンサー率27% (235/859)
回答No.1
『こんにちは(「ハーイ」みたいな軽い挨拶) 遅くなってごめんなさい エンジョンを告白する 一目ぼれしました 愛しています』 「エンジョン」の部分よくわかりません。 「エジョン」なら「愛情」なのですが。
質問者
お礼
ありがとうございます。 大変助かりました。
お礼
ありがとうございます。 大変助かりました。