- 締切済み
単語訳が得意な方!!
英語で『脇役』という単語は下記の他にあるのでしょうか? "Supporting player" ではどうもしっくりこないので 比喩でも構いませんので教えていただけたらありがたいです!
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- H2OLUNA710
- ベストアンサー率41% (5/12)
回答No.5
- m_o_s_o
- ベストアンサー率28% (2/7)
回答No.4
- 麻野 なぎ(@AsanoNagi)
- ベストアンサー率45% (763/1670)
回答No.3
- seegrammar
- ベストアンサー率25% (253/974)
回答No.2
- noritomo48
- ベストアンサー率39% (16/41)
回答No.1
補足
supporter だとまた少し脇役と言う意味からずれてしまいますよね。 主役では無い役 と言うのを強調したいのですが やっぱり support を使う以外ないのでしょうか。。