- ベストアンサー
漢詩
漢詩について宿題が出たんですが、涼州詞の結句の最後を「回」ではなく「帰」とかにしてはいけない理由ってなんですか?? これだけがどうしてもわからないです。。。すみませんが、どなたか教えてください。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
漢文では「帰」も「回」もどちらも「帰る」という意味で使います。だから、散文であれば、ここのところはどちらでもいいわけです。ところがこれは漢詩です、漢詩は韻を踏むのが決まりです。 葡萄美酒夜光杯 欲飲琵琶馬上催 酔臥沙場君莫笑 古来征戦幾人回 このような七言絶句の場合、第一句、第2句、第4句が韻を踏むのです。 この詩では、「杯(ハイ)」「催(サイ)」「回(カイ)」が韻を踏んでいます。帰(キ)であれば、同じ韻になりません。
その他の回答 (3)
- garamond
- ベストアンサー率53% (1119/2111)
回答No.3
「回」【もと居た所】に戻ってくる。 「歸」【本来あるべき所】に行き着く。 「帰結」「帰着」
- SmokySmoky
- ベストアンサー率30% (31/103)
回答No.2
涼州詞を読んだこともありませんがw パソコン使うならいろいろ検索かけて調べたら? 検索かけて過去の質問見ると回は反問形で帰ってくるものはいないの意だそうな。 受け売りですんません。
- yuipi-no
- ベストアンサー率20% (6/29)
回答No.1
どうして「帰」の字を使っちゃいけないか、ってことですよね? 中国語では「帰」が帰るという意味じゃなくて、「回」が帰るっていう意味になるからですかね… 自信ありませんが(^^; 漢文は「この字を使わないといけない」というルールがゆるいような気がしますので、「そういうものなんだ」と思っておくのもいいかもしれません。