- ベストアンサー
ox and lamb kept time とは何を指す?
クリスマスが近づいて参りまして、毎年首をかしげる問題を思い出しました。 クリスマスソング"little drummer boy"の中に the ox and lamb kept time というくだりがあるのですが、そのままの意味で取ると前後のつながりが不自然に思えます。わざわざ代表的な生贄である家畜を並べているのだから何か宗教的な背景があるのだろうと想像はしているのですが、それが keep time と結びつく明快な理由を見つけられません。 歌詞を要約するとこういうものです。 Come they told me A new born King to see, Our finest gifts we bring To lay before the King So to honor Him when we come. Little Baby I am a poor boy too, I have no gift to bring That's fit to give our King Shall I play for you on my drum. Mary nodded The ox and lamb kept time I played my drum for Him I played my best for Him Then He smiled at me me and my drum. お判りになる方がいらっしゃいましたら是非お教えください。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (7)
- katyan1234
- ベストアンサー率18% (347/1849)
回答No.7
- bender
- ベストアンサー率45% (108/236)
回答No.6
- joshsan
- ベストアンサー率39% (116/293)
回答No.5
- windbass10
- ベストアンサー率16% (18/107)
回答No.4
- windbass10
- ベストアンサー率16% (18/107)
回答No.3
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2
- joshsan
- ベストアンサー率39% (116/293)
回答No.1
お礼
大変得心の行くご意見です。ありがとうございます。 当時のベツレヘムの考証は大変興味深いところで、勉強させていただきました。 牡牛は生贄というニュアンスがあることは知っていたのと、イエスは神の小羊(=生贄)ということも知っていたので、なんとなく生贄の牡牛 and イエスの分身たる子羊と考えてしまっていたようです。 イエス=生贄=牡牛や子羊 という考え方をすると 心弱き人間の象徴である少年が、自分の罪の身代わりとなってくれるイエスに敬意を込めて贈り物をし、それによって命が救われる罪無き生贄たちも調子を合わせることで感謝をささげる という裏の意味が無理なく理解できる気がします。 作者の真意はわかりませんが、私には充分に説得力のある解釈に思えます。 最後に、お礼が遅くなって申し訳ありませんでした。