- 締切済み
言葉の壁・・・・・アドバイスを下さい。
恋愛相談かこちらか迷ったのですが相手が外国の方なのでこちらで相談させて下さい。 私は英語勉強中(超初心者です。。。。)なのですが、インド人の恋人がいます。お付き合いは7月からなのですがスタートしてから間もなく彼はインドへ帰ってしまいました。 私達は英語でやり取りをしてます。彼氏は英語がとても流暢なのですが、私はさっぱりです。 毎日メールのやり取りとたまにチャット、後はたまに電話で会話をしているのですが(電話の会話なんて殆ど会話と呼べるものではないです。。。。)やはり実際に会っていた頃と違って全くコミュニケーションが取れません。。。。 頭で文法を考えようとするからいけないのでしょうが、瞬間的に言葉が全くでなくなるのです。そんな状態がここ最近ずっと続いてストレスがたまり、先日彼氏に「何で私が英語話さないといけないの!!あなたが日本語話してよ!!!」と日本語で怒鳴って電話を切ってしまったのです。。。 もちろん彼氏は意味が分かってないです。 でも私は馬鹿なことをしてしまったと反省してその後メールで謝りました。 彼氏は大して気にしてなかったようで特に喧嘩にもならなかったのですが。。。。 言葉の壁がこんなにストレスになるなんて思ってませんでした。 自分の心境を伝えることも出来ないし、辞書や英語の本をみても[彼氏との喧嘩の時に使用します]とか[彼氏に可愛らしく謝る方法]とか書いてるわけでもなく今の自分の心境にどの言葉が適切なのかさえも分かりません。 周りに外国人の彼氏を持つ人もいないし、今習っている英語の先生に恋愛の言葉を教えて下さいとは言えないし(近所のおばあさん先生がボランティアで教えてくれてます) 皆さんが、恋愛に限らず[言葉の壁]をどうやって克服されたのかを知りたいのです。 あと基礎が大事だと分かってるのですが、どうやって勉強をしていけば良いのかも分かりません。 ネイティブの方のプライベートレッスンで会話に慣れることを重視したほうが良いのか、文法的なことをまずはマスターしたほうが良いのか、どちらも一緒に勉強していったほうが良いのか。。。。 恋愛に関してのアドバイスでも勉強方法でも[言葉の壁]についてでも何でも構わないのでアドバイス下さい。 毎日ひどいストレスで食欲がないし不眠気味です。 よろしくお願いします。。。。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
みんなの回答
- patwa
- ベストアンサー率0% (0/0)
つらいですね。私の恋人もインド人です。人ごとと思えなく気になりました。 ささいなことでもぴったり合う表現や言葉をしらなかったため違う言葉を使い誤解を招いてしまったり、ありますね。 私の母も外国人ですが、言葉の用い方が原因で誤解があり、衝突すること、あります。 言葉が思うように通じ合えないと苦労するときがあるかもしれないですね。 でも言葉の壁が原因で関係がダメになるなんて嫌ですよね。 何か良いアドバイスができれば・・ コミュニケーションをとる方法は Webカメやスカイプおすすめですよ。 なんと言ってもライブで相手が見えるので嬉しいです。 安心感もあると思います。 今この時代ですが、文通もすごくおすすめです。 気持ちとか、生で伝わってきて良いですよ。 英語はまずはシンプルな文章で伝えてみたらどうでしょう。 本をひっくりかえして、辞書も使って、何とか通じると思いますよ。 あとは、いきなり英語を話せるようになるのは難しいと思うので、これから地道にあれこれ試したりして習得していくしかないように思います。 私も3年前、英語がわからなかったため言葉の壁にぶつかり、英語が話せたらなぁ・・と思い地道に普段の生活の中で本や映画・音楽から勉強してきました。 最初は「食事の時の会話」とか、「恋愛での・・」とかパターン別に例文になってる本を見てました。 電子辞書は携帯しています。 今は英語を使って仕事をしているくらいになりました。 大丈夫です、頑張ってください。 言葉が通じなくても結婚したカップル、まわりに何組もいます。ラブラブで幸せそうですよ。 まだ交際が始まって間もないですよね? お互いの関係がしっかり築け土台ができてくれば、言葉の壁も大きな問題にならなくなってきますよ。 遠距離恋愛ですれ違ってしまうと大変ですよ。 冷静にやさしく、相手を思いやってください。 あとインド人と交際するならインドのこと勉強して色々知った方が絶対に良いと思います。 恋愛とか家族とか宗教とか考え方とかもう色々・・独特なところがあるので、知らないと泣くことあるかもしれなです。 恋愛は万国共通ですが、理解できないで苦しむことがあるかもしれないです。 ご存知かもしれませんが、例えば、インドは自由恋愛は難しくて、いまだに親が決める見合い結婚が大半です。 もし結婚を考えたときどう乗り越えますか?好きだけでは難しいですよ。 きついことを言って申し訳ありませんが、絶対知っておいたほうが良いと思います。 長くなりましたが インド人の愛は知れば知るほどたまらなく素敵ですよ。 応援しています。頑張ってください。
- znmkaysvkb
- ベストアンサー率0% (0/1)
こんにちわ。恋愛の英語ですが、そういう本も売ってますし、ネットでそういうサイトもあると思います。結構楽しいですよ。私は使う機会がありませんが、恋愛の英語を覚えると映画やドラマが見やすくなります。 どちらにお住まいか分かりませんが、senseisagasu.comなどの個人の英語の先生を探すサイトがありますので、女性で同年代の英語の先生とか見つければ、相談もしやすいのでは?インド人の先生だと、文化や生活習慣も聞けますし、インドなまりの英語などにも接する事ができると思います。 ポジティブに考えて、英語を勉強して下さい。多分、英語ができないのは相手の方も分かってると思いますので、気楽に自分の気持ちを伝えていけばいいのでは、と思います。
- puyo2rmx
- ベストアンサー率0% (0/0)
この質問を見て、2年前のことを思い出しました。だから、絶対答えたい!と思い、ここに登録しました。私のだんなはアメリカ人です。2年前は付き合ったばかりで、言葉の壁に悩まされました。ささいな事でも伝わらないとさみしいですよね?たとえば、大好きな日本の曲の歌詞でも相手にはわからなかったり。。 私は、アメリカに留学してました。付き合った当初は英語は全然話せませんでした。だから、映画みて自分だけわからなくて悲しくなったり、言いたいことが伝わらなくてけんかもしました。 もちろん、質問者様のように、なんで私が英語で話さなきゃいけないの!?って言ったこともあります。(彼は日本語を勉強してたので)でもよく考えたら、それしか方法はないんですよね。 電話はほんとに難しいでしょうね。私も遠距離もしたのでわかります。 電話はSKYPEを使ってますか?ここなら、無料だし、カメラも使えます。顔が見れたら安心できますよ。後は、一生懸命話せば、気持ちはつたわると思います。それがたとえかたことの英語でも関係ありません。彼もあなたのこと大事にしてくれてるなら、きっとわかってくれるはずです。 話すことにそんなにストレスを感じないで下さい。私も遠距離の時はよくけんかしてたのでお気持ちはわかります。 でも同じような立場のあなた、がんばって欲しいなぁ~。
- Skype1980
- ベストアンサー率26% (4/15)
勉強方についてですが、文法を重視するのであれば、書くことが大事だと思います。 文章を書いていると、口で話すよりもよっぽど文法的に正確な英語になりますよね? なので、たくさんメールを書いていると、それだけで正確な文法のパターンが頭にしみつきます。 頭にしみつくと、それが自然に口から出てくるようになります。 この方法でぺらぺら口から上手な英語が出てくるには、 毎日やっていても半年くらいはかかってしまいますが、 逆に言えば半年後は言いたいことをある程度の範囲でスムーズに言えるようになると思います。 ikura_koさん、最初は苦しいと思いますが、逆に考えれば、 英語を伸ばすのにこれほど良いチャンスはありません。 僕の身の回りを見渡しても、英語が満足にしゃべれる人は、 ・帰国子女 ・留学していた ・英語を使う仕事をしていた・している ・英語圏の人と付き合った・付き合っている と言う人だけ、つまり、普通の日本人だとなかなか英語が使えるようになりません。 これは英語を使う量に関係するので、ikura_koさんは今は苦しいかもしれませんが、 英語が話せる一生を送るという意味では、これほどのチャンスはありません。 がんばってください。
- malfuctio
- ベストアンサー率42% (12/28)
彼がインドに帰る前はどうやってコミュニケーションをとっていたのですか?身振り手振りや目の前の状況でどうにか意味を伝え合っていたという状況ですか?どのようにして恋に落ちたのかがよくわかりません。恋は理屈じゃないんだ!ということなのでしょうか。。。 電話になったとたんコミュニケーション不全に陥ったのであれば、それは「言葉の壁」ではないでしょう。だって、直接会っているときは「言語コミュニケーション+非言語コミュニケーション」で、今は「言語コミュニケーション」のみになったのだから、言葉が問題ならそれは今に始まったことではないでしょう。 ということで、もしよろしければ補足をお願いいたします。 恋愛のアドバイスが私や他の方から出るかもしれません。 ここから先は英語のアドバイスです。 >今の自分の心境にどの言葉が適切なのかさえも分かりません。 ひとつの外国語を15年間勉強していても、同じように感じます。「今の自分の心境にどの言葉が適切なのか分かる」という境地に達することは簡単ではありません。これからもその彼氏とずっとやっていきたいという気持ちがおありなら、今のような悩みと格闘しながら、30年40年かかってでも英語を勉強していく覚悟が必要です。 >ネイティブの方のプライベートレッスンで会話に慣れることを重視したほうが良いのか、 >文法的なことをまずはマスターしたほうが良いのか、 >どちらも一緒に勉強していったほうが良いのか。。。。 私の意見では「どちらも一緒に勉強していったほうが良い」です。英会話のレッスンという言い方がありますが、「英会話」なんていうものはこの世には存在しません。英会話スクールが作った概念かなと思います。ただ「英語」があるだけです。なので、ネイティブ・スピーカーと一緒に会話の時間を持つというのは、「外国人慣れする」「モチベーションを保つ」「リスニング・スピーキングの実践の場とする」という限定的な効果しかありません(逆に言えば、そういう効果はあります)。 リスニング・スピーキングの実践の場と書きましたが、自分で学習して基礎ができてこそ実践に使えるのです。たとえば、もし私が週に3時間くらいロシア人と会ってロシア語の実用的なリスニング・スピーキングをやろうとしても、その方法だけではたぶん10年かかっても話せるようにはならないと思います(というか10年たつ前にやめるでしょうね)。そのロシア人に会っていない時間を使って文法や単語を独習して初めて、その週3時間が活きてくることでしょう。英語でももちろん同じです。 最後に、どうしても恋愛に使う表現に特化した勉強がしたいなら、英語の恋愛映画を山ほど観てスクリプトを入手して勉強することもいいと思いますし、そういう表現に特化した本もあると思うので探してみてはいかがでしょうか。
僕は英語ってまったくダメです。身振り手振りと簡単な返事ぐらい。 電話でなんて、緊張して言葉なんか一言も出ないです。 ikura_koさんがうらやましいですね! 英語の勉強とかはよくわからないので、 こんなコミュニケーションはどうでしょ?っていう一案を・・・ (もしかすると英語堪能な人には笑われるか、ダメ出しされるか・・・??) もし、もうやってるよ!って言うなら、ゴメンナサイ。 彼が話好きな人ならということで仮定すればですが・・・ まずはできるだけ、彼の方から長めのメールを送ってもらいます。 今日の出来事、最近のインドのこと、彼の家族のこと、あまり難しくない話題で、 近況に近いものがいいかもしれません。 届いたら、もらったメールは全文を翻訳ページで自動翻訳します。 (googleの翻訳なんかだと軽くて使いやすそうです。) 多少の日本語のズレはありますが、彼の話が理解できる程度には内容がすぐ読めると思います。 ikura_koさんはそのメールに、できるだけ感情表現的な返事を書きます。 「すごいね!(Wow!)」とか、「やったね!(We did it!)」とか、 彼を盛り上げる表現を随所に入れて・・・ それなら、あまり難しい表現を使わずとも、十分に彼に気持ちが伝わるやり取りができるでしょう。 翻訳ページは日本語から英語への翻訳もしてくれますが、どうもこれは当てにならないので、 自分が楽するための参考程度になら使えるかもしれません。 少しでもストレスの軽減になれば・・・ もしご存知なかったら、参考にしてください。
- tatsuo19751113jp
- ベストアンサー率21% (82/373)
webカメラを購入し彼氏とライブチャットをすれば解決するんではないでしょうか?
お礼
お礼が遅れて申し訳ないです。。。。。 交通事故にあってしまい入院していました。 本当に申し訳ありません。
お礼
お礼が遅れてすみません。事故にあい遅れてしまいました。 参考にいたします。 ありがとうございました。