• ベストアンサー

ボーっとしてたの英語

友達と話していた時、意見を求められたのですが、ボーっとしてたので答えられませんでした。 「ゴメン!ボーっとしてた」と言いたい時の「ボーっとしてた」って英語でどう言うのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

I was spaced out.といいます。 まあ決まった言い方、というか授業中にボーってしてる時も使います。

その他の回答 (4)

  • 3zou
  • ベストアンサー率37% (12/32)
回答No.5

会話の中でしたら、軽く Oh, I'm sorry. My mind was somewhere else. という感じでいかがでしょう。 他のことを考えていたり、上の空だったりするときに使います。

noname#68162
noname#68162
回答No.4
  • petitchat
  • ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.3

困りましたねぇ どんぴしゃがないですねぇ 私だったら Sorry. I wasn't listening to you. と言いますね。 ご参考までに。

  • tooton
  • ベストアンサー率16% (28/170)
回答No.1

I've been absent-minded なんてのはどうでしょう。

関連するQ&A