- ベストアンサー
最後に・・・
最後に、これを通じて友達になれたなら幸いです(うれしいです)。 みたいな文章を英語にする場合は、どう書けばいいのでしょうか? 教えてください☆
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
”最後に”という言葉を まず辞書で調べると lastly, finally, last of all などの表し方が出ています。 Lastly, I wish you to become my friend through this meeting. I really love to be your friend. I'd like to be your friend. If I were your friend, I would be very happy. などなど 表せると思います。
お礼
ありがとうございます。 とても参考になりました!!