- ベストアンサー
髪がサラサラ、しっとりと英語で表現したいです
タイトル通りです。自分なりにしっとりは”SOFT”とかかなと思うんですが、宜しく御願いします!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 さらさらの髪の毛の事を smooth and silky hair と言うのを聞いた事があります。 こちらは髪の毛に対する表現に使えるか分かりませんが・・・ ネイティブの先生はお肌にたいしてしっとりというのに、 moistを好んで使っていました。 しっとりとした肌の場合は、 velvety skin と言う事もあるみたいです。 しっとり=輝く髪と言う場合なら、 radiant hair とか shine とかもいいかもしれないです。 美しい髪の毛という感じになります。 アメリカのシャンプーの宣伝でもよく使われています。
その他の回答 (1)
- ngyyss
- ベストアンサー率35% (76/213)
回答No.1
こんにちは。 実際にこちらで売られている 「ムース」 の表記ですけど smooth (サラサラ) semi-wet (しっとり) 的な感じでしょうかね。 そこに日本語訳がないのでなんともいえませんが。。。 ちなみにハードはHardです(当然ですね)。