- ベストアンサー
「死yu2」の意味
以下の文はBBCニュースの一部です。 「他死yu2肉状瘤病」 質問1: 文の意味は、「彼は肉状瘤病で死んだ」という意味ですか? 質問2: yu2の意味は何ですか? yu2には、「何々よって」という意味があるのでしょうか? 質問3: この文は「死了」と書いていないですが、「死んだ」という過去形の意味になりますか? 質問4: この文は、「他由肉状瘤病死了」と言い換えることはできますか? http://news.bbc.co.uk/chinese/simp/hi/newsid_6690000/newsid_6690800/6690855.stm
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 >文の意味は、「彼は肉状瘤病で死んだ」という意味ですか? 「他死yu2肉状瘤病」という文の伝えたかったメッセージは「彼の死因は【肉状瘤病】だ」ということです。【死んだ】に重点を置かれたのではなく、【肉状瘤病】とう死因に重点を置かれ、それが一番伝えたかったことです。せっかくなので、「彼は肉状瘤病で死んだ」に近いニュアンスの例文も作ってみます。 ・昨天,他因肉状瘤病而死了。 昨日、彼は肉状瘤病で死んだ。 >yu2の意味は何ですか? yu2には、「何々よって」という意味があるのでしょうか? ここの「yu2」は原因を表すように思います。「死yu2+病名」のように覚えていいと思います。「死yu2非命」という四字熟語も時々小説で見かけます。「横死を遂げる。まともでない死方をすること」という意味です。 >この文は「死了」と書いていないですが、「死んだ」という過去形の意味になりますか? もちろん「死んだ」という前提がすでにあります。「他死yu2肉状瘤病」は彼が死んだあと、その死因を伝える(話すまたは書く)ときに使う文章です。まだ死んでいないなら、「他将死yu2肉状瘤病」と「他会死yu2肉状瘤病」を使うはずです。「将」と「会」は「be going to」、「will」に似ている感じです。 >この文は、「他由肉状瘤病死了」と言い換えることはできますか? 言い換えられないような気がします。「由」は方式、原因のよってくるところを表します。「由」を使う例文を書いてみます。 ・由●引起了肉状瘤病。 ●から肉状瘤病を引き起こした。 「肉状瘤病」はどんな病気なのかわかりません。漢字の並び方からすれば、鶏の口の下に垂れるあるモノを思い出されました。「肉状瘤病」はどんな原因で引き起こしたのかもわかりません。●にその原因を入れたら自然な中国語になるでしょう。
その他の回答 (3)
- rikuketsu
- ベストアンサー率54% (83/152)
NO2の意見、僕は答えた時に考えたことがあるけど、専門家ではないので、中国語の文型学で過去形という言い方があるかないか分かりません。とにかくね、了は動作の完了を表すものです。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- nebnab
- ベストアンサー率34% (795/2317)
質問3の回答だけNo1さんに補足。 中国語には、英語のような過去形はありません。過去か現在か未来かは、時間を表す言葉をつけて表現します。 「了」は完了を表す単語で、ダイレクトに過去を表すわけではありません。 ですから、この文だけでは過去か現在か未来か判断できません。文脈の中で判断するしかありません。 ニュースということですから、たぶん過去とは思いますが… 「了」が付いてなくても、過去の意味を表すことは出来ます。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- rikuketsu
- ベストアンサー率54% (83/152)
1.言ったとおりの意味です。 2.yu2は具体的な意味がない。ここのyu2は原因を表す。 3.死了は死の過去形です。 4.「他由yu2肉状瘤病而死.」「他因爲肉状瘤病而死.」「他得了肉状瘤病,死了.」と言ったほうがいいです 死Yu2+疾病の名/災難 例:死Yu2癌症、死Yu2エイズ、死Yu2地震、死Yu2洪水、洪水火災 死yu2非命という成語がある。非業の死を遂げる.まともでない死に方をする.横死する.と言う意味です。
お礼
ご回答ありがとうございました。
お礼
>伝えたかったメッセージは「彼の死因は【肉状瘤病】だ」ということです。【死んだ】に重点を置かれたのではなく、... 何故、「因為」でなく、「yu2」を使うのか疑問に思っていたのですが、これで理由がよくわかりました。 ご回答ありがとうございました。