• ベストアンサー

「所作所為」とは?

台湾の中正記念館の改名に関して、以下の文がニュースに出ていました。この文中の「所作所為」は、どういう意味ですか? ”他”は蒋介石のことです。 「他在台湾的所作所為、可以作為台湾民主発展之路上的反面教材」 http://news.bbc.co.uk/chinese/simp/hi/newsid_6670000/newsid_6672100/6672105.stm

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • rikuketsu
  • ベストアンサー率54% (83/152)
回答No.3

【所作所為】 suo3zuo4suo3wei2 〈成語〉することなすこと.あらゆる行為.~都不順利/することなすことすべてうまくいかない.「小学館中日辞典」による。 実は、多くの場合、この語彙はけなす意味に用いる語(貶義語)です。でも、中性、ついては、ほめる意味に用いる言葉(褒義語)の使い方もあります。

kobarero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • s-macwin
  • ベストアンサー率57% (556/971)
回答No.2

独学で中国語を学んでいる者です。 間違っているかもしれないので、読み飛ばしてください。 質問は「所作所為」の意味でよいのですよね。? 「所作」・「所為」とは、 どちらも「行ったこと」、「作業」、「行為」を意味します。 なので、 「蒋介石が台湾で行った行為は、 台湾(人)の民主化・発展において反面教材と見なせる。」 (蒋介石は台湾の民主化・発展の途上で間違った行為を行った。) みたいなニュアンスの意味だと思います。 それとも、 「他在台湾的所作所為、可以作為台湾民主発展之路上的反面教材」中の「所作所為」の指すものでしょうか? bbcのニュース記事の内容は政治的なものなので、詳しいことは分かりませんが 天安門に在る「毛沢東祈念堂」に対して、「中正祈念堂」を作った(名づけた)こと。 また、台湾独立に際し蒋介石が行った行為そのもの。←「所作所為」の指すもの

kobarero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

  • fulacoco
  • ベストアンサー率62% (10/16)
回答No.1

「所在所為」は成語で「その人のする事なす事すべて」という意味です。

kobarero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。