- ベストアンサー
なぜ、現在進行形ではなく、現在完了形なのでしょうか?
NHKの英会話入門を聴き始めたものです。英語は苦手で、特に現在完了形がよくわかっていません。 次の文が、なぜ、現在進行形ではなく、現在完了形になるのか良く理解できません。 I've always wanted to be a film director. (ずっと映画監督のなりたいと思っているんです。) どうぞ、よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
日本語の時制と英語の時制では、考え方が異なります。したがって、「日本語」から機械的に英語にすると、思わぬ間違いをすることになります。 「現在進行形」の意味は、ある行為が「今現在」【進行中】ということです。やや乱暴に言えば、ある行為が【途中】であり、【終了していない】ということです。 たとえば、 I'm having breakfast. というのは、今朝食を【食べている途中】であり、【まだ食べ終えていない】ということです。 The bus is stopping. 上の文も、そのバスは【stopしている途中】であり、【まだstopし終えていない】ということです。これを機械的に「~している」で、 そのバスは停まっている。 と訳すと誤りになります。この日本語は、【stopし終えている】という意味になるからです。ですから、この場合は、 そのバスは停まりかけている。 と訳したりします。 ところで「思う」という意味の「think」ですが、これは通常進行形にはしません。(状態動詞と言います) ×I'm thinking he is very kind. なぜなら、このように書くと【thinkしている途中】であり【thinkし終えていない】ということになるからです。あえて意味を書くと、「彼は親切だと私は思っている(が、その考えはまだ確定していません、今考え中です)」という感じです。少し奇妙ですね。 「考え中」という段階は終了しているはずです。今はそのような考えを持っている、つまり、今そのような考えの「状態」にあるという意味ですから、 ○I think he is very kind. となります。ただし、「夏にアメリカに行こうかな、と考えているところです」の場合は、まだ「考え中」ですから、 I'm thinking of going to the US next summer. となります。この場合、まだ【thinkしている途中】だからです。 さて、質問の「映画監督のなりたいと思っているんです」は、たしかに「~ている」という日本語があるので、「進行形」を使いたくなる気持ちはわかります。しかし、それほど機械的にはならないのです。 ×I'm wanting to be a film director. あえて意味を書けば「私は映画監督になりたいと思いかけています/思っている途中ですが、完全に思っているわけではありません」という感じです。「want」は代表的な「状態動詞」です。
その他の回答 (3)
- ichiromari
- ベストアンサー率23% (163/683)
まず want は状態動詞なので、ふつうは進行形にはしません。動作の動詞のときに、進行形という形になることがよくあります。 I've always wanted to be a film director. 今までずっと映画監督になりたいと思っているのだから、過去と現在が結びついています。もしこの人が20歳で、10歳の時からそのように思っているとしたら、10年間ずっとそう思っているわけです.だから現在完了の文になるわけです I want to be a film director.私は映画監督になりたい この文では、今そう思っているという意味です.過去にどう思っていたかは問題にしていません
お礼
ご回答有難うございます。現在完了の意味が大変よくわかりました。過去とつながっているのですね。
- seegrammar
- ベストアンサー率25% (253/974)
お礼
アドバイスありがとうございます。すみません。私には高度すぎてよく理解できませんでした。
- Hideto123
- ベストアンサー率30% (126/420)
want は普通は進行形では使いません。 (反復を表すときなどに例外はありますが) want に限らず、動詞には進行形にできるものとできないものがあるので、 まず辞書できちんと確認しましょう。 お示しの文が単なる現在形ではなくて完了形になっているのは、 時間の幅を表現するためです。 ある期間(ずっと)~したいと思っている ということを表現するためです。 決して、完了形だから、そう思っている気持ちが「完了」している ということではありません。 完了形は、ある動作が完了したことを表現する以外にも、過去の状態や 過去に起きたことが現在まで続いている、影響を与えていることを 表現する場合にも使います。 最初は、中学生向けの参考書などで確認するとよくわかると思います。
お礼
アドバイスありがとうございます。wantが進行形に使えないのは良くわかりました。現在完了のご説明はやや理解できました。中学校の英文法の参考書を買い求め今勉強しなおしています。
お礼
ご回答有難うございます。状態動詞の意味が大変よくわかりました。機械的に訳してはダメなのですね。I'm thinking he is very kind.大変よくわかりました。