• ベストアンサー

訳してください。

カテ違いだったらすいません。なんだか、怪しげなメールが来たのでヤフーで翻訳したのですが意味がわかりません。できれば訳と、どうすればいいかアドバイスお願いします。 Dear email user, We notify you that your email address has won you a sum of ?1,000,000.00 Euros (One Million Euros)in staats loterij Int`l with Batch Number: NM/34w45/WOP and Ref. Number: NM/BC64367/KY23,deposited with European Central Bank,this draw held on 23/02/07 from email users worldwide. To claim your wins,pls send mail with your name,address,phone/fax, ticket and prize numbers. Mr.Alfred Riemen, Claims processing manager STAATS LOTERIJ INTERNATIONAL. Email:financetrust@netscape.net Tel: TEL: +31-626-363-185 NOTE: All winnings are nullified after 10 working days from today if unclaimed Yours Sincerely, Rita Wijk(Lottery Coordinator) ------------------------------------------------------ Passa a Infostrada. ADSL e Telefono senza limiti e senza canone Telecom http://click.libero.it/infostrada25feb07

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tantan112
  • ベストアンサー率24% (12/49)
回答No.1

賞金が当たったので連絡してくださいと言うことらしいです(笑) 返信や連絡をしてはいけません.フィッシングのメールです.フィッシングの意味が分からなかったら,勉強のためにGoogleやYahoo!で検索してください.

mo2zou
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。やっぱりその手のメールだったのですね。アドバイス通り無視します。

その他の回答 (1)

回答No.2

全世界のe-mailアドレスでくじ引きを行ったところ、あなたは100万ユーロに当選しました、10営業日以内に名前・住所・電話番号を連絡してください・・・・ とのことです。 明らかに怪しいですから、無視するのがよろしいかと思います。

mo2zou
質問者

お礼

ユーロが、なんちゃらかんちゃらと書いてあるのはわかったので怪しいなと思ったのですがやっぱりそうでしたか。 返信しないと請求が来たりするとやなので質問しました。 これで安心して無視できます。 本当にありがとうございました。

関連するQ&A