- 締切済み
挑発するときの言葉
Who's your daddy? は直訳すると「貴方の父親は誰?」ですが 喧嘩のさいに言うと「勝てるとおもってるの?」みたいな意味があると聞きました。 他に「勝てると思ってるの?」という意味で面白い言い回しがあれば教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- enna2005
- ベストアンサー率40% (333/819)
回答No.3
Come on! Make my day! って古い?
- ucdav1s
- ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.2
「勝てると思ってるの?」と少し違いますが、Kick your ass! は勝つ気満々で「勝負しろ!」という意味です。ただの冗談としても、現地人は友達にも使いますよ。
質問者
お礼
見るからに強気な言葉ですね。有難うございました。
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1
Who do ya think I AM??
質問者
お礼
有難うございました。
お礼
ダーティーハリーでも似たような言葉がありましたね。有難うございました