• 締切済み

何と言ってますか?

These albums have been popular with teensの最初のTheseからbeenまでの部分が分かり辛いです。Teeseは一応分かるんですが後はまったく別の発音してるような、と思うぐらいです。カタカナで表記、お願いします。この部分は一月のラジオ講座の英会話入門の一部です。

みんなの回答

  • purunu
  • ベストアンサー率42% (518/1214)
回答No.3

テキストならもっとていねいかもしれないが、thを「ざ行」で書いて、 ずィーザーバムッビーン で「ッ」は、まあ「ヴ」が聞こえるか聞こえないか。

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.2

カタカナで書くのは至難の業ですが、書くとすれば「ズィーズアーバムズヴビン」のような感じでしょうか。 album は「アルバム」という日本語の発音とはまったく違いまして、最初の音はアとエの中間の音、そして「ル」の音ですが、英語の[l]の音は日本語のラ行の音とは似てもにつかない音になりますし(舌の先を歯茎につけたままで弾きません。よく「アップル」の発音は「アポー」と言えと言いますよね。舌の先をつけたままですのでそう聞こえます)「バ」の音もバというよりはブに近い音ですね。 have been はともにとても弱く発音されまして、have の[h]の音はほとんど聞こえないと思いますし母音も弱く発音されるため[v]の音しか残らないかもしれませんし、been は「ビーン」ではなく「ビン」、しかもこれもうんと弱く発音されていると思います。 ラジオは聞いていませんし、発音には個人差も大きいですが、こんな感じではなかったでしょうか。

0707gs
質問者

お礼

albumをgooで発音を聞きました。私にはアーブンと聞こえました。おっしゃるようにアルバムとは程遠い聞こえ方でした。このことから意地悪とさえ感じてました発音でしたが、少し前進した気がします。有難う御座いました。

noname#69788
noname#69788
回答No.1

日本語にはない発音なのでカタカナでは書けません。

関連するQ&A