• ベストアンサー

「~ので」と「~から」について

こんばんわ 私は外人です。 聞きたいのは: 「~ので」と「~から」は何か区別があるのでしょうか?用法として どう使いますか?例文で教えてください ちなみに ~じゃないか  ~じゃないかな は同じですか? たとえば:疑問の場合で この人かな?    と  この人じゃないか?↑   ~かな? と  ~じゃないか?↑ 何か区別があるのでしょうか? 説明は日本語でお願いします。よろしく。 

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • casio3232
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.2

例文を書きますね。 ◎「今日は寒そうだから厚着をして出かけます」 ◎「今日は寒そうなので厚着をして出かけます」 (どちらもOKです) ◎(小さい子供が)「ママ~、寒いから、外に出たくないよ~」 ○(小さい子供が)「ママ~、寒いので、外に出たくないよ~」 ○「部長、書類できあがりましたから、確認よろしくお願いします。」 ◎「部長、書類できあがりましたので、確認よろしくお願いします。」 (「から」でもいいのですが、この場合「ので」の方が自然です。) ◎(仲のいい友達に)「ねえ、これおししいから、あなたも食べてみなよ」 ○(仲のいい友達に)「ねえ、これおししいので、あなたも食べてみなよ」 (この場合「から」の方が自然です。) 「その考え方は間違いじゃないか?」  (きつい言い方です。) 「その考え方は間違いじゃないかな?」 (こちらの方が柔らかいニュアンスになります。) 「この人かな?」  (「この人のような気がするけど、この人でない気もする」という気持ちが含まれています。) 「この人じゃないかな?」 (「多分この人のような気がする」といった気持ちが含まれています。)

その他の回答 (2)

  • casio3232
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.3

補足します。 「これは田中さんのじゃないか?」 主に男性が仲のよい友達や後輩などに使います。 「これは田中さんのじゃないかな?」 男性も女性も使います。上司など目上の人には使いません。 先輩などには 「これは田中さんのじゃないですか?」 さらに丁寧にすると(上司などには) 「これは田中さんのものではないでしょうか?」 といった感じです。

noname#35502
noname#35502
回答No.1

「ので」と「から」はともに原因・理由を示します。要するに一緒です。ただし、  ・『そんなことするので事件になるんだ』  ・『そんなことするから事件になるんだ』 という例題の2文があるとしますが、「ので」の場合「主観的判断を根拠とする文脈」には使用しないんです。つまり(この2文の場合)後者が正しい文になります。違いがわかりますか?また、  ・『この人かな?』  ・『この人じゃないかな?』 という2文ですが、「じゃない」は「ではない」が転じたもので、話者が「~かな?」より『きっとそうなる』と予測し、軽く確認する意味で使用する傾向が強いです(この場合だと「この人」を予測・確認)。ただ、「じゃない」だけで使用することも日常にあります(「この人じゃない?」「この人じゃないですか?」など)。説明としてはこんな感じですが、違いがわかりますか? ところで質問者さんはどこの国の出身ですか?私はかつて米国人にこのような形で違いを聞かれたことがありましたが、私はスラッと答えられませんでした。やはり異なった言語の話者に自分の言語を教えるのは大変なことなんですね。 では、あなたの日本語上達を祈願します!!

edisen
質問者

補足

さっさとありがとうございました。 私は中国出身です。 「かな?」と「じゃないか?」は何か区別があるのでしょうか? もしかして「じゃないか?」=「じゃないかな?」?? お願いします。

関連するQ&A