- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:中国人の方、インフォーマントチェックをお願いします!)
日本語と中国語の感情形容詞文についての卒論例文について
このQ&Aのポイント
- 日本人の中国語の先生は「早晨的空气很好抽」という表現を聞いたことがないと言います。
- 質問者は「早晨的空气很香」という表現が一般的だと思っています。
- どちらが正しいか、出身地も教えて頂けると嬉しいです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
どちらが正しくないなんだと思います。好抽がタバコだけに使う言葉です。タバコを吸うということ中国語で抽烟です。好吃 好喝と同じ使い方です。「香」は花とご飯などを修飾する。朝の空気がほとんど清新と言う語彙で修飾する。大連
お礼
ためになる回答ありがとうございました。 内容の濃い卒論をかくことでmengbaoさんへのお礼にできるよう、 がんばります!