• 締切済み

ある言葉がでてきません。教えてください。

日本語の形容詞で、以下のような人の様子をどのように表現するか、どうしても思い出せない言葉があります。よろしくお願いします。 たとえば、外国人(特にアメリカ人や中国人の中に時に)があることを主張したりする時に、多くの日本人ならそこまではっきりとは通常は遠慮して言わないところなのに言ってしまっているところを見聞きして、その人に対して感じる言葉。例えば、ぶしつけ、奥ゆかしくない、失礼、遠慮がない、品がない、あさましい、日本人独特の価値観や美的センスにあわないなどが思いつくのですが、どれも一言で端的に表していないような気がします。なんかそのようなことをうまく表現する日本語がありませんでしたっけ?アメリカ人や中国人の方々には大変申し訳ございません。全員がそうではないと思っていますのでお許しください。

みんなの回答

回答No.7

「臆面もなくよく言うわ。」 「太い。太すぎる。」 「傲岸不遜の馬鹿女。」 「横柄な奴だなあ。何様か。」 「さすがに日本人離れしてる。」 「おまえは細木数子か。」 その他、太々しい、しゃらくさい、生意気、高慢、小癪、おこがましい、片腹痛い、天唾野郎、ちゃんちゃらおかしい、僭越、身の程知らず、差し出がましい、分をわきまえない、権柄尽く、高飛車、頭が高い、顔でか過ぎ、唯我独尊、夜郎自大、とまあちょっときりがなさそう。そういうの日本人が最も嫌うところですもんね。 私としては馬鹿の一語で済ませておけばいいんではないかと。

cookiesan
質問者

お礼

お返事ありがとうございます。あまりにも厳しい言葉が並んでいたので、このような質問とした私に対して言われているのかと思い、ドキッとしました。そうではないのですね。それにしても、ずんぶんたくさんの言葉をご存知ですね。結局見つけようとしていた言葉はありませんでしたが、そのほかにもたくさんの方々にお返事をいただき、びっくりし、また、ちょっと共感されたような気になり、ほっとしました。ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • 6hothuko
  • ベストアンサー率30% (14/46)
回答No.6

「歯に衣着せぬ」何て言うのはいかがでしょう。これでは好意的過ぎるでしょうか。

cookiesan
質問者

お礼

ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#15758
noname#15758
回答No.5

明け透け ですかね。

cookiesan
質問者

お礼

ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • gekkamuka
  • ベストアンサー率44% (138/309)
回答No.4

 不謹慎。厚顔無恥。鉄面皮。  口さがない。図図(ずうずう)しい。えげつない。

cookiesan
質問者

お礼

ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#16699
noname#16699
回答No.3

「あからさま」とか「露骨」ではどうでしょう?

cookiesan
質問者

お礼

ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

厚顔?

cookiesan
質問者

お礼

ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • 1582
  • ベストアンサー率10% (292/2662)
回答No.1

歯に絹(衣)着せぬ

cookiesan
質問者

お礼

ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A