• 締切済み

完了時制と時を表す副詞句:共存できないというのは...

完了時制と時を表す副詞は一文で共に使えないと習いましたがこれは強い規則ですか?一般的にそういえるかもしれないですが例外も多いように思います。現在との関わりを強調したいときは、たとえ副詞に時をはっきり示す要素が入っていても、完了時制が使えるとの直感は正しいと思いますか?

みんなの回答

回答No.2

確かに、例文を示してもらえるとわかりやすいでしょう。 たとえば、I have listened that song yesterday. 脳みそが、うにゅ~となりませんか? 今というときを包含する表現に yesterday が入る気持ち悪さ。 基本的に「一点の時点を表す表現」はできないというか、すると変です。なぜなら、完了形は「時間の経過を包含(示唆する)」表現だからです。 ただ、いくつかの例外があって、それは文法書や解説サイトに記載されているはずです。これについては日本の文法書もだいたい*正しいはずです(* 古いとか、過去から続く日本式が当たり前なので)。 この例外が拡大している可能性もありますが、一般人と ESL/EFL teacher の見解は違っていたりします。

noname#111031
noname#111031
回答No.1

あなたが考えられている例外の文を教えてくださいますか?

関連するQ&A