• ベストアンサー

「アチョー」は中国語の漢字でどう綴る?

カンフー映画などで「アチョー」っていいますよね?中国語では漢字でどう綴るのでしょう? 昔子供のころ、子供たちが言っていた記憶では「チョ」は zhe とピンインで綴られそうな気がします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2

日本人には「アチョー」ですが、カンフーでは「[ロ阿]打」が、一般的のようですね。「アダー!」って読んじゃいますが。 このサイトのインタビューの最後に「スタジオ?のブルース・リーの部屋と名付けられた部屋から、死後に「アチョー」と声がして・・・」という部分がありますね。 http://www.world-jkd.com/long/djzfdhd.htm このサイトには「くだらない」動画とかもあって、おもしろいです。(笑) ↓このサイトの「三」のところに「アチョーは既にブルース・リーの経典になった」とあり、声が聞けます。 http://www.brucejkd.com/bruce/jingdian.htm 聞くと「アター」のようでもありますね。^^;)

その他の回答 (1)

  • mengbao
  • ベストアンサー率37% (3/8)
回答No.1

[a jiao] ってはずです。漢字が阿娇です!

関連するQ&A