• ベストアンサー

至急!!英訳してください。

英訳してください。お願いします。 Who spoke to Masami at Kiyomizu Temple yesterday? →マサミはメアリーと話しました。 Where did Mary want to go? →メアリーは駅に行きたかった。 What did Masami think of English after their conversation? →マサミは、「英語は楽しい」と思った。 英語の質問の後の日本語の部分を訳してください。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hirb
  • ベストアンサー率53% (56/104)
回答No.2

Who spoke to Masami at Kiyomizu Temple yesterday? →マサミはメアリーと話しました。 Mary did. Where did Mary want to go? →メアリーは駅に行きたかった。 To the station. What did Masami think of English after their conversation? →マサミは、「英語は楽しい」と思った。 She thought that English is interesting.

machi72
質問者

お礼

返事おそくなってすみません。 助かりました。

その他の回答 (1)

noname#46684
noname#46684
回答No.1

MASAMI was talking with Mary. Mary wanted to go to () station. ()内は駅の名前。もし特定の駅がない場合は 冠詞は"a"です。 MASAMI thought English is interesting.

machi72
質問者

お礼

返事おそくなってすみません。 ありがとうございました。

関連するQ&A