- ベストアンサー
Will you~?は使わない?
昔ネイティブ(アメリカ人)の授業で、依頼する際の表現には何があるか挙げていくときに 「Will you~?」 と私が言ったら、 「それは使わない」だったか「それはおかしい」と言われました。 Will you ・・・で始まる言い方は実用的ではないのですか? どんなニュアンスになるのでしょうか。 (中学ではCan you~?とほとんど同じと教わりましたが、他にも間違った情報が多かったので今では信用していません。) あと、Won't you~?という言い方は使いますか? こちらもどんな感じに伝わるのでしょう。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「Will you~?」は 例えば ~してくれない? と言う風にちょっとキツイ感じになります。 日本語で言う”丁寧語”なら「Would you~?」で ~して頂けますか? と言う風に柔らかくなります。依頼する際なので多分こちらを使うのではないでしょうか? (Can you~?とCould you~?も同様だったと思います) 「Won't you~?」 ~でもどう? ~しないか? など砕けた感じで親しい人に使います。 http://72.14.235.104/search?q=cache:l6HJjM7W9JQJ:blog.mag2.com/m/log/0000184200/%3FYEAR%3D2006%26MONTH%3D4%26DAY%3D23+%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%80%80%E4%B8%81%E5%AF%A7%E8%AA%9E%E3%80%80Will%E3%80%80Would&hl=ja&gl=jp&ct=clnk&cd=17
その他の回答 (1)
- Misaki_tan
- ベストアンサー率31% (40/126)
うちのヨーロッパ系の会社では一般的に、 Can you:相手が同僚とか部下 Could you:相手が同僚、ボス Would you:相手が取引先、ボス といった感じです。 ”お願い”にWill you は使いませんね。Will you は昔習ったように、~しますか? とか~するつもりですか? って感じで合っていると思います。
お礼
そうなんですか。ありがとうございます。中学の教科書には依頼に使うと書いてたんですよね(笑)学校のテキストの鵜呑みは危ないですね。
お礼
よくわかりました。きつく聞こえるんですね。ありがとうございます。親しい人ならつかえるのかなとも思ってたのですが、受ける印象が違うんでしょうね。