- ベストアンサー
英語の表現が合っているかどうか・・・アドバイスください!
英語に自信がありません。 一応自分なりに考えてみたのですが、、、 間違っていたりおかしかったりしたらアドバイスいただけませんでしょうか。 どうぞよろしくお願いします。 (1)サンプルの関税(サンプルを輸入した際の関税) Impose a tariff on sample (2)クレーム返品時の運送費用 Expense for objection returned goods
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
英語に自信がありません。 一応自分なりに考えてみたのですが、、、 間違っていたりおかしかったりしたらアドバイスいただけませんでしょうか。 どうぞよろしくお願いします。 (1)サンプルの関税(サンプルを輸入した際の関税) Impose a tariff on sample (2)クレーム返品時の運送費用 Expense for objection returned goods
お礼
どうもありがとうございます。 経験者・自信ありの方の回答は本当に心強いです。 心からお礼申し上げます。 ありがとうございました!!