• 締切済み

山月記の現代語訳

山月記の全文を現代語訳しているサイト知っている方いませんか?読んだだけじゃ意味が分からない点が多いので。

みんなの回答

  • jiira7
  • ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.2

中島敦の『山月記』は立派な現代語です。 口語(話し言葉)にしてしまったら、 それはもう別の作品です。 昭和も遠くなりにけり…ですね。 前の回答者の方が「青空文庫」から ルビ付きで引いてくれてますので、 多少のフレーズが判りにくくても すっ飛ばして読み切ってみて下さい。 朗読テープで聴き通した高校生が、 「家族を捨てた男の気持ちが判った…」と 作品の内実を一挙に理解した例があります。 彼は全く国語の点数が取れなかったのですが、 家族の経歴の中で作品の深い声に耳を傾ける ことが出来たのだと思います。

noname#21330
noname#21330
回答No.1

関連するQ&A