• ベストアンサー

人称代名詞 形容詞 名詞のならびについて

新しい私たちの友達と言うのは 普通、our new friendと言うと思いますが、 new our friendもOKですか? この並びは厳格なものではないのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.3

非常に簡単に言ってしまうと、new our friend だと、new が、「私たち」にかかっているように思えてしまうからです。この例では違いがはっきりしないので、別の例を出して見ましょう。 our school's new flag は、「私たちの学校の新しい旗」と言う意味です。 our new school's flag は、「私たちの新しい学校の旗」と言う意味になってしまいます。 一般的に、「~の」と言う意味の言葉は、他の形容詞よりも前、つまり、一番前に置かれます。 ご質問のourの他の例として、my,your,her,his,their などがありますが、みな「誰々の」と言う意味です。そして、他にも、「~の」と言う意味の単語があります。 それは、this,that,these,thoseなどや、one,two,three,fourなど、そして、a,the,some,a few,much,many などです。 これらの言葉を全部合わせて、決定詞と呼びます。決定詞と言う言葉の意味は、「誰のものだか、その所有を明らかにする」ということです。所有を明らかにするとは、「誰のものにもまだ決まっていない」と言う意味もあり、それが、aの働きです。two,three などは、まだ所有者が決まっていず、数が二つの、三つの、などの意味になります。 決定詞は、必ず、他の形容詞の前に来ますが、これは、大きいとか小さいとか白いとか黒いとか、ともかく色々な特徴が述べられて、対象がはっきり示されてからでないと、「自分の」とか「彼の」と言えないからです。 日本語でも、「白い、自分の本」と言うと、自分の本には白いの以外に色々あり、その内の白いやつとなって、「自分の本」と言うときに、対象がはっきり限定できませんよね。つまり、「白いの以外に色々」では、対象がどこまでなのか、不明だからです。「自分の」が、具体的に何をさすのか、まさに色々になってしまい、決定されていないからです。 日本語は、「白い、自分の本」と言う語順が許されますが、所有関係を厳しく表す英語では、決定詞が先頭に来る語順しか使えません。

azazasas
質問者

お礼

非常に詳しくありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • kogomi
  • ベストアンサー率38% (31/80)
回答No.2

再び・・・ 説明はありませんが、参考までに。

参考URL:
http://q.hatena.ne.jp/1140838823
  • kogomi
  • ベストアンサー率38% (31/80)
回答No.1

new our friendとは言いません。中には意味を察する人もいるのでしょうが、正しくはありません。

関連するQ&A