- ベストアンサー
had と got
I had my passport stolen. I got my passport stolen. had と got どちらでも意味は通じそうですが、 使い分けるとしたらどのような場合が相応しいの でしょうか。それともどちらでもOKなのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- biwako1215
- ベストアンサー率13% (177/1302)
回答No.2
- tsukinousagi
- ベストアンサー率40% (2/5)
回答No.1
お礼
ありがとうございます。「盗ませた」という使役ですか。なるほどなぁと思いました。 Someone stole my passport. これいいですね。 My passport was stolen. これも。とても参考になりました。それから句点の打ち方も律儀でプロ然としてカッコイイです。