- ベストアンサー
中略するとき
日本語では文章を略す場合、 「昨日、学校に行くときに転んでしまい、(中略)ようやく家に到着しました。」などと、 「(中略)」と書きますが、英語ではどのように書くのでしょう? 辞書で調べるとsnipという単語が出てくるのですが。例文も含めて教えてくださると助かります。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#250722
回答No.2
「中略」じゃなくて、日本語で「……」と省略する場合(引用文での中略)なら、...(3点ピリオド)でいいらしいです。 詳しくは参考URLを見てください。
その他の回答 (1)
- ismael
- ベストアンサー率33% (228/687)
回答No.1
↓参考にどうぞ。
質問者
お礼
Ellipsis Points に書いてあるのですよね。なんとなくですが、理解できました。 ありがとうございました。
お礼
reoda様ありがとうございました。 3点ピリオドで良いんですね。特殊なやり方があるのかと思いました。簡単で分かりやすいですね。 助かりました。