- ベストアンサー
デンマーク語で "KNUS"
どのように解釈するとよろしいのでしょうか? 何かの略語なのか、もしくは単語なのでしょうか? 取りかかっている資料に出てきまして 困惑しております。申し訳ございませんが ご存じの方がいらっしゃいましたら お願いいたします。 男女関係を表す表現であることは 間違いないと思います。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
中性名詞で、読みは[クヌース]、 意味は英語の hug ですが。 単複同形で、冠詞をつけると et knus = a hug knuset = the hug (デンマーク語の定冠詞は語尾につきます。)
お礼
ありがとうございます。文脈が無事に繋がりました。感謝いたします。