• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文の意味が分かりません)

Understanding the Meaning of English Text

このQ&Aのポイント
  • The meaning of English text can sometimes be difficult to comprehend.
  • When the Reynolds number value is between 300000 and 500000, a layer becomes turbulent, increases in thickness, and has a noticeable change in velocity distribution.
  • Turbulent flow includes the conditions of interest.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

内容についての専門知識がないので、文法面からお答えしたいと思います。 increasing significantly in thicknessは、「厚みが大幅に増し」、 and displaying~は「速度分布の著しい変化を示す」。 in thicknessとin velocity distributionのinの用法は辞書に出ていると思いますよ。 Assume thatはよく技術文に用いられる表現で「that以下と仮定する」と訳します。 この場合は「乱流は当該の条件を含むものと仮定(想定)する」となります。 of interestは「当該の、対象となる、問題となる」という意味です。

その他の回答 (1)

回答No.2

飛行機の主翼でのレイノルズ数は 10^6 ~ 10^8 程度ですから、流体が特定できませんが、乱流となるのは当然のことと思われます。

関連するQ&A