- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:我昨天喫「了」三碗飯と我昨天喫飯「了」)
我昨天喫了三碗飯と我昨天喫飯了
このQ&Aのポイント
- 「我昨天喫了三碗飯」という文法についての疑問を解説します。
- 「動作動詞後の了」の使い方と意味について詳しく説明します。
- 対話者の文脈によって、文末の了が必要な場合と不要な場合があることを明示します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「そこで、文が続けば、」の前までは、だいたい、その理解でよいと思われますが、その後は、順序強調や、イメージのくだりは意味不明です。 たとえ、対話者間の理解がそうであろうと、世間には通じなくなっちゃいますから。(笑) 基本は、「了」が来ると、そこでポーズ(小休止)になるという解説が、どこぞかにありましたが、ポーズのあとに「飯」と来ると、はぁっ?ですかね。 食べ終わったよ、飯。→あたりまえじゃ!だからどうした。(会話不成立) (食べるのがご飯だから当たり前という意味じゃなくて、飯とだけ言うことが意味なしだからということ) 食べ終わったよ、ご飯三杯!→ほぉっ!なるほど。(会話成立) 「了」が来ると座りがよくなるのは、そこで休止になるということで、そうですね。 ま、日本語を、こんな風には考えてしゃべってませんから、文法的なお話は、難しいですわな。
お礼
何度も同じようなこと聞いて済みません。 面と向かって質問できないので、また、全く逆の回答をして下さる方もいるので、確認のためにどうしても、、、。済みません。 あと、「たとえ対話者間の理解がそうであろうと」ですが、会話ですから、発話した音としては「飯」でしかなくても、意味としては具体的な「・・・な飯」を略して飯と発話していることもあろうかと思います。目的が、対話者が目的語に具体性を「感じる」ことにあるとすれば、それで十分なんでしょうね。 把構文などでも、目的語に具体性が求められますが、同じことが言えるかと思います。