• ベストアンサー

「初対面なのに友達のような口調」って

 日本語を勉強している中国人です。「NIKKEIプラス1」の「気になる言葉づかい」を読みました。理解できないところがありますので、質問させてください。    「初対面なのに友達のような口調」という記述があります。これはちょっと抽象的で、イメージがよくつかめません。具体的に言えば、どんな口調なのでしょうか。です・ます調を抜くしゃべり方でしょうか。例文を挙げていただければとても有り難いと思います。  作文が上手くなりたいと思っていますので、質問文の不自然な部分についても、ご指摘頂ければ有り難いと思います。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • luune21
  • ベストアンサー率45% (747/1633)
回答No.1

質問者さんのご理解で大体あっていると思います。 いわゆる敬語を使わない表現だと思われます。 敬語には「です」「ます」のような丁寧語の他、尊敬語、謙譲語があります。 初対面であれば相手が同年代であっても、最低でも丁寧語は使うべきですね。 ×あの映画だけどさぁ、もう見ちゃったりした? くだけすぎ ×あの映画、見た?     友達のような口調 ×あの映画は見たの?    友達のような口調 ○あの映画は見ましたか?  丁寧語 ○あの映画はご覧になりましたか?  尊敬語+丁寧語 ただし、丁寧語を使えばいいというわけでもありません。 以下、最近有名な新入社員用語 ×もう行くっていっちゃったんです  くだけすぎた言葉(~しちゃった)に「です」をつけても公的な表現にはなりませんね ×それまじっすか  「まじ」も俗語ならそれに「ですか」と丁寧にしても無駄。加えて「ですか」を「っすか」と俗用に変えてさらに無教養さ倍増

awayuki_ch
質問者

お礼

 いつもお世話になっております。  ご親切に教えていただき誠にありがとうございます。最近有名な新入社員用語の例文もとても参考になりました。  本当にありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • kanpyou
  • ベストアンサー率25% (662/2590)
回答No.4

#1様ご指摘の通り、「敬語」を使わない話し方です。 一般的に(俗に)、「タメ口:ためぐち」と呼ばれていて、意味は「対等な立場での話し方」をさします。 対等な立場といっても、実際には失礼な話し方で、人によると親近感を覚えるらしいのですが、イメージ的には、酔っ払いが絡んできた時の話しかけられ方で、「おまえ」「~だろ。」のように、初対面でそのような口調で話されると、不快感を感じます。

awayuki_ch
質問者

お礼

 いつもお世話になっております。  ご親切に教えていただき誠にありがとうございます。タメ口なんですね。大変参考になりました。  本当にありがとうございました。

  • dahho
  • ベストアンサー率44% (68/153)
回答No.3

これは地域によると思います。 関東や中部では嫌がられることがありますが、関西や地方ではあまり問題ないと思います。 ただし、関西や地方では標準語ではなく方言で話すことが多いです。 これは言葉遣いの問題ではなく、習慣の違いだと思います。

awayuki_ch
質問者

お礼

 いつもお世話になっております。  早速のご回答ありがとうございます。確かに地域によると、人々の習慣も違うんですね。  本当にありがとうございました。

  • miaya-n
  • ベストアンサー率42% (3/7)
回答No.2

こんばんわ^^ 「初対面なのに友達のような口調」で驚いた時の事をお話しますね。 友人の彼氏さんに、友人と写るカメラをお預けしたのですが、 操作が解かり辛かったらしく、 「え、何これ。シャッター何処だよ」 お教えしたら、「ああ、ここでいいんだ。解かりづれえな」と仰られました。 親しい友人に話すのなら問題無いでしょうが、 初対面で、ちょっと荒い言葉なのでびっくりしてしまいました…。 日本語をお勉強中でいらっしゃるのですね。 とても綺麗な文章で有られると思いますよ^^ 参考にならないかもしれませんが、 こんなお話もあるという事でお納めいただけたら幸いです。

awayuki_ch
質問者

お礼

 ご丁寧に教えていただき誠にありがとうございます。実際の体験談を聞かせていただきました。こんな感じですね。とても大変参考になりました。ご友人の彼氏さんと同じような間違いをしないように心がけます。  励ましてくださり、ありがとうございました。これからも頑張ります!

関連するQ&A