• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:初対面の人にも「おかげさまで」を使えるのでしょうか)

初対面の人にも「おかげさまで」を使えるのでしょうか

このQ&Aのポイント
  • 日本語を勉強中の中国人です。日本の旅行番組を見ています。初対面の人にも使える「おかげさまで」について疑問があります。
  • 旅行番組でガイドがある専門店に入り、店主との会話で「おかげさまで」という言葉が使われたことに疑問を感じました。
  • 初対面の人にお礼の言葉として「おかげさまで」を使うのは一般的なのか、日本の文化や習慣について知りたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tomomix_
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.6

こんにちは。日本語、とてもお上手ですね! 質問文の日本語もほぼ完璧で素晴らしいです。 一箇所だけ気になるとすれば、「よく理解できないところがありますが、」というところです。ここは、「よく理解できないところがあるのですが、」の方がより自然です。 相手が既に知っていることや当然わかっていることを言う時は「ありますが」を使いますが、相手に知らせたいことを言う時には「あるのですが」を使います。 awayuki_chinaさんにとってよく理解できないことがある、という事実は、わたしたちは聞いて初めて知ることなので、「あるのですが」のほうが自然なのです。 でも、どちらでも意味はわかりますから安心してくださいね。 「おかげさまで」は対象が明示的でないので個人によって捉え方が異なる場合もありますが、一般的には「関わってくださる皆様のおかげ」「事故や不運に見舞われずに過ごせたおかげ」を合わせたものだと考えていただければ大丈夫です。 今の自分があるのは自分の力だけでなく、周りを取り巻くすべてのもののおかげであるという考え方が根底にあります。 awayuki_chinaさんの参考になれば嬉しいです。

awayuki_china
質問者

お礼

ご丁寧に教えていただきありがとうございます。日本人のその考え方はとてもすばらしいですね。大変わかりやすいご説明です。質問文へのご添削にも心から感謝いたします。がんばります。

その他の回答 (5)

回答No.5

?単純に、280年間もの間、沢山のお客様達が、くしを買いに来てくれております。そのおかげ(さま)で今も店を出せてます。商売が成り立っています。 ガイドに対しては一言も、【おかげさまで】とは店主さんは言ってないでしょう。

awayuki_china
質問者

お礼

そうでしたか。いい勉強になりました。

  • bgm38489
  • ベストアンサー率29% (633/2168)
回答No.4

来店したことはなくとも、一般の人はみんな「お客様」になりうる存在、あるいはなりえた存在です。280年(?)も続けてこられたのは、そういう方々の「おかげ」であった、としているのです。 ご来店くださった方々に支えられて、280年(?)、ずっとこの場所で… と特定してしまうより、皆さんのおかげで、とした方がよい、とするのが、日本人らしい心構えでしょうかね。

awayuki_china
質問者

お礼

早速ご回答いただきありがとうございます。大変参考になりました。

回答No.3

おかげさまで=fortunately という意味です。

awayuki_china
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。参考になりました

noname#235638
noname#235638
回答No.2

みなさんの おかげさまで の、みなさんがはしょられている。 また 地域のみなさんのおかげで・・・という意味もあり それもはしょられています。 誰のおかげ・・・と特定しないことで 謙虚さを伝えることが、できます。

awayuki_china
質問者

お礼

ご回答いただきありがとうございます参考になりました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。そこで疑問が湧いてきました。その日、初対面のガイドに店主はなぜ「おかげさまで」という言葉を使ったのでしょうか。  おかげさま、話している人のおかげでという意味ではないからです。 2。お世話になった人なら理解できますが、ぜんぜん知らない人なのに、なぜ「おかげさまで」になるのでしょうか。   おかげさま、特定の人間を指す、というよりも、もっと広く、一般的な神仏、自然の恵みのおかげで、という考えだからです。

awayuki_china
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。よくわかりました。

関連するQ&A