• ベストアンサー

訳文のチェック(2)

I learnt to concealing hand to take a public bath while holding the special little towel as if by accident in front of my private parts. 私は大衆浴場に入るとき、小さなタオルで自然に自分の陰部を隠すことを学びました。 訳チェックお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mryokko
  • ベストアンサー率20% (69/337)
回答No.2

なるほど、了解しました。ということは、 私が覚えたのは、爪楊枝の使い方と入浴方法ですね、日本の。 爪楊枝を使うときには手で隠して使う、公衆浴場では(入浴用の)小さめのタオルでさりげなく局部を隠す、ということを知りました。ってな具合の文章でしょう。

Jackle
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • mryokko
  • ベストアンサー率20% (69/337)
回答No.1

learn to -ing で正しいのでしょうか? hand は無冠詞・単数でしょうか?

Jackle
質問者

補足

(1)to take a public bath while holding the special little towel as if by accident in front of my private parts. 本当は以上の文の前に、I learnt to use a toothpick behind a concealing hand, andという文がついていました。 問題は(1)の文に主語、動詞を補って訳しなさいと書いていたので、自分なりに補ってみたのですが、間違ってましたか、、、すいません(^^;

関連するQ&A