- 締切済み
訳し方を教えてください
The information that the person collects, combeined with the facts already known, leads to the formation of a hypothesis. とりあえず 「集めた情報は、仮説の構成を導く(=仮説を仕上げるってことですよね?)」 と、二行目の文を考えずに訳してみたのですが、 二行目の文をどう訳して、つなげればよいのかわかりません。どなたか教えてください。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- plantseed
- ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.5
- Riverview
- ベストアンサー率63% (227/355)
回答No.4
- neckon
- ベストアンサー率45% (156/340)
回答No.3
- backpacker2005
- ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.2
- sousakann
- ベストアンサー率22% (142/625)
回答No.1
お礼
ありがとうございます! 早速そのサイトにいってみます。