• ベストアンサー

「結構です」「いいです」の判断について

「結構です」「いいです」の表現は「要る」のか「要らない」のかはっきりしなくて、誤解してしまう日本語学習者が多いと思います。しかし、使用される条件を示せば、かなり誤解なく理解できるそうですが、それはどういう条件でしょうか?出来るだけ多くの方の意見を聞きたいです。また、はっきりとした条件をご存じならそれに越したことはありません。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • L_E_D
  • ベストアンサー率48% (36/74)
回答No.2

前に「はい」「いいえ」が付いていれば、誤解は無いと思いますが。 「はい、結構です」=YES 「いいえ、結構です」=NO

wakon
質問者

お礼

素直でわかりやすいです!結局、「結構です」に付いてくる表現次第ということですよね。こんがらがった頭がほどけてきました。ありがとうございました。

その他の回答 (5)

  • yfujii
  • ベストアンサー率17% (14/80)
回答No.6

”何々して頂かなくて結構です””何々しなくていいです”と言えば誤解がないと 思いますが、”何々をしない事”の部分を省略するから、問題が起きるのではない でしょうか。 思うに、相手の好意を否定してしまうのでなおさら”送って頂かなくて”とか” して頂かなくて”の部分が言いにくくて省略しがちになるのではないでしょうか。

wakon
質問者

お礼

う~ん。すごいですね。そうですよね。やっぱり相手を否定することに対して臆病な言語(もしくは人間のタイプ)なのでしょうか?言いづらいことってたくさんありますからね。大変参考になる意見をどうもありがとうございました。

回答No.5

下の方々が言うよりも、もっと日常的な会話になると、多いと思いますけど。 「一緒に行きましょうよ?」「いいですよ」 文字で書くと、完全にどっちか分からないですよね。 「いいですよ、行きましょう」 「いいですよ、一人で行けますから」 使用される条件ですか?けっこう難しいですね。 否定の場合、普通すぐ後に否定の理由がつきますよね。 あれ?理由じゃない事もあるなぁ。 「いいよ、遠慮しとく」なんて言うし。 でも会話として、ここで終わんないですよね。中途半端な感じがする。 普通「なんで?」って聞き返しますよね。 結局、後に否定の理由がきますね。 これが条件って言えるのかな? 全然回答じゃないですね、ごめんなさい!

wakon
質問者

お礼

一緒に付く表現がネガティブかポジティブか。それ次第ってことですよね。納得です!ありがとうございます。

  • shingen
  • ベストアンサー率20% (1/5)
回答No.4

私自身もこの辺の言葉使いには時々考える部分があります。 「結構です」「いいです」は自分としては、目上の人に対して比較的 使っていました。 こちらとしては、丁寧にお断りしているつもりでも、なんとなく 言葉的に冷たく感じるように自分は思います。 自分がこれらの言葉で返事をされた場合、少しさみしい気がします。 世間一般としてみれば「要らない」というほうに取るものだとおもってます。 最近は目上の人に対しても、先に謝り「要りません」と答えるようにしています。 受けるときには「ありがとうございます頂きます」など なるべく誤解がないように気をつけています。 アドバイスというか自分の場合はという内容で済みません。 回答になってませんね…。トホホ

wakon
質問者

お礼

私としては「結構です」(要らないの意)というのは「いいです」(要らないの意)の丁寧語のように捉えてます。だから、使われたときにその人との距離が感じられて、さみしい気がするのではないでしょうか?shingenさんの意見もとても興味深いです。ありがとうございました!

回答No.3

homesさんの通り、「要る」意味では使わないような気がするのですが、 悪徳セールスの人が、「結構です」っていう被害者の言葉をわざと「要る」と判断するから、 このような問題が出てきたのではないでしょうか? 悪徳セールスの人の前では、「結構です」ではなくて、「要りません」といいましょうということですね。 使用される条件というのは申し訳ありませんが、よくわかりません。 お茶とかの「結構なお手前で」とか、「結構なお味で」のような上品な方々が使うと「要る」ではなくて違う意味になりますね。

wakon
質問者

お礼

お茶の話を教えていただいたので、「結構」を辞書でひいてみました。そうしたら、(1)「構えること、組み立てること」、(2)「すぐれた、みごとな」、「満足がいく」、「気だてがよい」、「これ以上はいらない」、(3)「たくらみ」、(4)「相当に、何とかうまく」など品詞も様々で意味もこんなにあることが分かりました。この中の(2)がこの問題の発端ですよね。antikomodoさんの意見のおかげでまた違う角度からみることができました。ありがとうございました。

  • homes
  • ベストアンサー率7% (1/14)
回答No.1

あんまり参考にならないかもしれないけれど 「結構です」「いいです」を「要る」か「要らない」かの 選択において「要る」意味で使った ことはほとんどない気がします。

wakon
質問者

お礼

そう言われるとそうですよねぇ。思わず納得してしまいました。だけど、例えばお皿の一部が欠けてしまっていても欲しければ、店員さんに「それでも結構です」(要るの意味で)と言うような気もします。それはそれとして、homesさんの意見大変参考になりました。ありがとうございました!

関連するQ&A