• ベストアンサー

海外からのメールを翻訳するソフト

海外からのメールを翻訳したいのですが、無料のお勧めソフトがあれば教えてください。 CROSSROADを使っていましたが、うまく訳してくれません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

はじめまして!アドバイスさせてください! 僕がお勧めするものはソフトではなくて、サイトなんですけど、参考URLのところに翻訳サイトを載せておきます。 このサイトではコピーした英文を貼り付ける事によって、日本語になおすことができます! 他にも日本語から英語にしたりもできるのでおすすめです! 是非参考にしてみてください!

参考URL:
http://www.excite.co.jp/world/
toumorokosi2
質問者

お礼

ありがとうございます! 本当に、これよさそうですね?

その他の回答 (2)

noname#215107
noname#215107
回答No.3

今まで、いろんな翻訳ソフトや翻訳サイトを試してみましたが、翻訳結果の90%は信用しないほうがいいと思います。 でも、まったく役に立たない訳ではありません。 例えば、日本語に直す時に、どんな表現にしたら自然だろうかとじっくり考えている時に、 アイデアを引き出す「アイデア辞典」として使ってみてもいいと思います。 翻訳ソフトではありませんが、私は、CD-ROM版の電子辞書「英辞郎」と、画面上の単語を[Ctrl]+右クリックするだけでその辞書を引いてくれる「どこポップ」を組み合わせて、いつもパソコンに常駐させて使っています。 1つの単語だけでなく慣用句なども画面上から拾ってくれるので、画面を切り替えることなく、英文を読み進められるので、非常に便利です。 翻訳ソフトよりも便利で、英語の勉強にも役立ちます。

toumorokosi2
質問者

お礼

ありがとうございました

回答No.2

No1の方と同様に、私も翻訳サイトを紹介します。 インフォシークの翻訳サイトです。 http://honyakuinfoseek.infoseek.co.jp/amitext/indexUTF8.jsp

参考URL:
http://honyakuinfoseek.infoseek.co.jp/amitext/indexUTF8.jsp
toumorokosi2
質問者

お礼

ありがとうございます。 これもよさそうですね!

関連するQ&A