• ベストアンサー

日本語に関する質問です

「マグロ」、「サメハダ」という表現がありますが、どういう意味なのでしょうか? スラング的な意味だと思うのですが…。 少々下品になってしまうのかもしれませんが、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • akuhio
  • ベストアンサー率42% (42/98)
回答No.2

「サメハダ」…鮫肌。ザラザラした皮膚のことをいます。さめの皮膚はザラザラしているので日本ではわさびをおろすのに使います。 「マグロ」…SEXの時受身で何もしない人のことを言います。一般的には女性をさします。”あの女はマグロ”のように使います。

viole
質問者

お礼

マグロ…そういう意味だったのですか。 なんとなくのイメージはあったんですが。 使い方も、ありがとうございました!

その他の回答 (3)

noname#25358
noname#25358
回答No.4

 「マグロ」という表現は、まな板の上に動かずにジッとしているような、完全受け身の状態を何でも指しますね。  SEXのときだけでなく、線路の上、道路、その他、横たわって動かない状態を割と総括的にマグロと言ったりします。  ところで……サメハダはちゃんと辞書に載ってる言葉のはずですが?(^_^;

viole
質問者

お礼

動かない状態ですか、ふむふむ。 だから「マグロ拾い」とか言うんですね。 「サメハダ」は、何か辞書的意味意外にもあるのかな、と思って、辞書を調べるのを怠りました…(笑)。 今後はもうちょっと自力の努力もします。

回答No.3

余談ですが 「サメハダ」の逆は「もち肌」です。 感覚として、 「サメハダ」はさらっとした感じ。 「もち肌」はしっとりした感じ。 若い女の子の「張りのあるお肌」っていうのは、普通「もち肌」ですね。

viole
質問者

お礼

もち肌…! なるほど、その感覚、わかりやすいです~。 ありがとうございました。

  • inoue64
  • ベストアンサー率29% (334/1115)
回答No.1

「さめはだ」はこれでいいでしょうか。

参考URL:
http://dic.yahoo.co.jp/bin/docsearch?p=snj12554398&check=c
viole
質問者

お礼

ありがとうございます。 早速見ました。 なるほど、そのまんまの意味だったんですね(笑)。

関連するQ&A