- ベストアンサー
奉仕賞 をイギリス英語でどう書くのか教えて下さい
地域の清掃奉仕と募金活動に家族で参加しました。 子ども達もがんばってくれたので 我が家発行の奉仕賞をあげたいなぁとおもいました。 なぜイギリス英語かは イギリス発祥といわれるボーイスカウトに所属しているので イギリス英語かなぁとおもいました。 奉仕賞を英語表記した賞状を作るつもりです
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記リンクからUKのボーイスカウトの表彰規定等が確認できます。 https://www.scouts.org.uk/volunteers/learning-development-and-awards/awards-and-recognition/ これによると「Good Service awards」で良いようですね。 あとは「Volunteer Appreciation Award」というのもあるようです。 https://www.etsy.com/uk/listing/1195832297/cub-scout-boys-above-beyond-volunteer 以上、ご参考まで。
お礼
ありがとうございます!おかげさまでかっこいい表彰状ができそうです 助かりました!