- ベストアンサー
文法解釈・構造
I have something I want to talk to you about in private. このぶんで、 about は必須ですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I have something I want to talk to you about in private. を分解すると、 I have something. I want to talk to you about it in private. となりますから、関係代名詞でつないで一つの文にするとき 「about」は必要ですね。
その他の回答 (2)
原文: I have something I want to talk to you about in private. about は必須です。ただし、about がなくても、「下手な英語だけど、意味はわかる」という程度の問題ではあります。通じればいいというのであれば、about なしで結構です。 文法的に about がなくてはならない根拠を述べます。(No. 1 さんがすでにいくらか解説はしてくださいましたけど。) 原文を言い換えると、 I want to talk to you about something in private. となります。もし about を消すと (*) I want to talk something to you in private. となってしまいますが、 talk something talk a topic talk an issue talk a problem なんていう言い回しはありません。したがって、about が必須なのです。 しかし、特殊な表現として talk politics talk business などの言い回しはあります。辞書にも載っています。 いずれにしても、こういう問題については、辞書の解説と用例をきちんと読めばわかることであって、質問などしなくてもご自分で解決できます。
お礼
ありがとうございました。
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10005/12514)
以下のとおりお答えします。 >I have something I want to talk to you about in private. >このぶんで、 about は必須ですか? ⇒必須とまでは言えないでしょうね。ただ、about があるかないかで、若干ニュアンスは違ってくるかも知れません。 その違いは、こんな感じです。 I have something I want to talk to you about in private. 「個人的に話したいこと(人の噂など)があります。」 I have something I want to talk to you in private. 「個人的に話したいこと(相談事など)があります。」 *カッコ内に書いたことは、可能性を示したまでで、絶対ではありません。 それに対し、次の場合はwithがあるかないかで、はっきり違いが出ますね。こんな感じです。 I have nothing I want to write with. 「書きたいもの(=筆記具)が何もない。」 I have nothing I want to write. 「書きたいこと(=エッセーなど)が何もない。」 *カッコ内に書いたことは、かなり明確で絶対的な違いを表します。
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。