• ベストアンサー

英語

例えば 先に二つの乗り物のスピードの話をしていた場合 speedは不可算名詞であるので 二つのスピードと言いたい時 both speedとしても問題ないのでしょうか? both of speed, both speed 宜しくお願いします

みんなが選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#250479
noname#250479
回答No.1

speed にせよ他のいろんな名詞にせよ、辞書に「不可算」と書いてあるからと言って常に不可算とは限りません。辞書にそう書いてあるのは、そういう場合が圧倒的に多いことを示すだけです。 (1) speed, speeds について Two planes, which are 3950 miles apart, fly toward each other. ●Their speeds● differ by 40mph. If they pass each other in 5 hours, what is the speed of each? https://www.wyzant.com/resources/answers/514737/two_planes_which_are_3950_miles_apart_fly_toward_each_other_their_speeds_differ_by_40mph_if_they_pass_each_other_in_5_hours_what_is_the_speed_of_each (2) temperature, temperatures について https://forum.wordreference.com/threads/temperature-or-temperatures-of-different-things.3213600/ (3) velocity, velocities について https://forum.wordreference.com/threads/their-velocity-or-their-velocities.3220664/ 上の3つのページだけでなく、いろいろと用例を見たことがありますが、英語ネイティブたちの回答にもあるように、their speed というふうに単数(または不可算)にしてあるときはその二つの物体の速度が同じ場合であり、速度が違えば their speeds と複数にするのが普通です。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

Between Stockton and Darlington , England, a horse drawn wagon and steam powered "Rocket" raced, and the former won.  と言えば何も日本語の「スピード」と言う名詞にとらわれなくてもすみます。

関連するQ&A